DocShadow Jury

ANTÓNIO BARATA

António Barata nasce no ano de 1943 em Tortosendo, Covilhã. De 1955 a 1972 trabalha como Carpinteiro, Escriturário, Operador Cripto, Rectificador, Educador de Rua, Jornalista e Fotógrafo. Em 1973 especializa-se em Educação de Rua na cidade de Evry, França. Em 1976 expande os seu campo de trabalho dedicando-se à fotografia, enquanto Repórter Fotógrafo e Jornalista em Lisboa. Trabalhou como Funcionário Público durante aproximadamente 30 anos, reformando-se em 2006. Hoje, desempenha voluntariado em diversas instituições/associações como: Tesoureiro da APCL – Associação de Paralisia Cerebral de Lisboa; Tesoureiro da FPDD – Federação Portuguesa de Desporto para Deficientes; Tesoureiro da PC-AND – Paralisia Cerebral – Associação Nacional de Desporto; Secretário da Federação das Associação Nacionais de Paralisia Cerebral; Presidente do Conselho Fiscal da Associação de Classe Optimist, Desporto; Secretário da Direcção da Associação dos Amigos da Casa da Cerca; Presidente da Assembleia-geral da Associação Vo’Arte e Director da CiM – Companhia Integrada Multidisciplinar.
_
António Barata was born in 1943 at Tortosendo, Covilhã. From 1955 to 1972 he developed work as a Carpenter, Clerk, Cripto Operator, Rectifier, Street Educator, Journalist and Photographer. In 1973 he became specialized in Street Education at Evry, France. In 1976 he widens his spectrum of activities dedicating himself to photography as a Photography and Journalist Reporter in Lisbon. He has worked in the Portuguese Public Function for nearly thirty years, retiring in 2006. Nowadays he pays volunteer work at the Lisbon Cerebral Palsy Association – APCL (treasurer), Portuguese Federation of Sport for the Disabled – FPDD (treasurer), Cerebral Palsy National Association of Sports – PC-AND (treasurer), Federation of National Association of Cerebral Palsy (secretary), Board of the Optimist Class Association, Sports (chairman), Association of Casa da Cerca Friends (direction secretary), General Assembly of the Vo’Arte Association (president), CiM – Integrated Multidisciplinary Company (director).

_________________________________________________________

CAROLINA MENDONÇA GALVÃO

Nasce em Lisboa em 1995 e vive em Cascais até aos 15 anos, onde estuda no ensino regular até ao 9º ano. Paralelamente estuda piano no Conservatório de Música do Estoril. Em 2010, muda-se para Lisboa e ingressa na Escola Profissional Magestil, onde estuda actualmente Comunicação: Marketing, Relações Públicas e Publicidade. Estando em contacto directo com o mundo das artes durante o seu percurso, desenvolve particular interesse pelas artes performativas e pela arquitectura. Apaixonada pela música, procura sempre a expressão corporal, imagem e o corpo no espaço, por influência do meio onde viveu.

_

Born in Lisbon, 1995, lived in Cascais until the age of 15, where she studied up to her 9th grade, at the same time studying piano at Conservatório de Música do Estoril. In 2010, she moves to Lisbon and attends Magestil Professional School, where she presently studies Communication: Marketing, Public Relations and Publicity. Throughout her direct experience in the arts field, she developed particular interest in performative arts and architecture. Passionate by music, she seeks for body expression, image and body in space, influenced by her surrounding ambience

_________________________________________________________

CELSO ANTÃO

Trabalha numa Junta de Freguesia de Lisboa, em diversos projectos na área da Comunidade. Licenciado em Ciências Sociais, pela Universidade Aberta. Acredita, com mais dúvidas do que certezas:
Nas intervenções de proximidade com as pessoas-obras-de-arte-quotidianas, admiráveis e criticáveis nas suas imperfeições e luminosidades;
No potencial da Cultura para recriar-se num imenso território de convergência entre conhecimentos eruditos e saberes populares, explorando o Presente e o Passado através das linguagens da modernidade e das falas da memória, criando as “saudades do Futuro”;
Que a Arte e o Povo deixem de ser palavras-vãs nas bocas do mundo e sejam palavras-vivas nos mundos de cada boca.
_
Works at a Lisbon Parish on several projects in the area of Community. Holds a degree in Social Sciences, by Universidade Aberta. He believes, with more doubts than certainties:
In the interventions of proximity with people – day to day works of art -, admirable and criticisable in their own imperfections and personal brightness;
In the Culture potential to recreate itself in an immense convergence territory between popular and scholar knowledge, exploring Present and Past through modern language sand the memory’s speeches alike, generating a sense of “missing the future”.
That Art and People stop being vain words in the mouths of the world and become alive in the worlds of each mouth.

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s